Selfi

«Selfi», la adaptación española de la inglesa «selfie» es la palabra del año para la Fundación del Español Urgente (Fundéu), que promueven el BBVA y la agencia oficial de noticias española Efe.

Esta es la segunda vez que Fundéu escoge su palabra del año, después de que en 2013 optase por «escrache», adecuada para referirse «a las manifestaciones que se convocan frente al domicilio o el lugar de trabajo de personajes públicos para reprobar su comportamiento en determinados asuntos políticos o sociales», según definió la propia fundación.

«No buscamos la palabra más bonita ni la más original o novedosa. Queremos que nuestra palabra del año, además de estar relacionada con la actualidad y, por tanto, haber estado muy presente en los medios, tenga un cierto interés lingüístico, ya sea por su formación o por la fuerza de su penetración en el lenguaje común», señaló el director general de la Fundación, Joaquín Muller.

En diciembre de 2013, Fundéu aconsejó las palabras «autofoto» y «autorretrato» como alternativa al anglicismo «selfie».

«Pero la lengua española cuenta con más recursos, además de la creación o elección de alternativas, y uno de ellos es la adaptación a nuestro sistema ortográfico de palabras que vienen de otras lenguas», matizó Muller.

«La evidencia del uso abrumador del anglicismo ‘selfie’ nos hizo pensar que, sin renunciar a nuestro consejo anterior para emplear ‘autofoto’, sería bueno proponer una adaptación, que además en este caso no ofrecía problemas desde el punto de vista de la pronunciación ni de la representación gráfica», añade Muller.

Y así se le quitó la letra «e» para quedarse en «selfi» y su plural «selfis».

«Selfi» competía con 12 palabras más, como «abdicar», «impago» por «default», «ucraniano», «ébola», «nomofobia», que designa el miedo a no estar conectado, o «amigovia», una palabra común en Latinoamérica para referirse a aquellos amigos con «derecho a roce».